Читаем без скачивания Медные монеты даруют миру покой [огрызок, 93 главы из ???] - Mu Su Li
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Тогда что брошенное дитя и ребёнок после?» — такой вопрос задал послушник в то время.
Шисюн ответил раздражённо: «Ты и правда веришь этому? Откуда бы мне знать».
Поэтому в сердце послушника одинокий храм с призраками всегда сопровождали разнообразные слухи, он казался загадочным и непостижимым, и увидеть там возможно было всё что угодно.
— Хватит смотреть в одну точку, дождь необычайно сильный, сегодня утром, говорят, даже разлилась река в уезде, пройдёт ещё дождь, и как бы не затопило по щиколотки. Будешь и дальше окно так раскрытым держать, скоро, пожалуй, и комнату зальёт, — укорял шисюн.
Послушник отозвался несколько раз, вытянул руку и взялся за оконную раму, но когда как раз собирался потянуть на себя, взгляд его невольно скользнул к небу — и рука тотчас застыла.
— Шисюн…
— В чём ещё дело? Закрыть окно настолько сложно? — шисюн приблизился, не зная, смеяться ему или плакать, и намеревался помочь, но увидел, что послушник указывает остолбенело на чёрные тучи и говорит недоумённо:
— Кажется, я видел дракона…
Услышав, шисюн как раз хотел стукнуть его по голове, но заметил, как среди чёрных, что вороново крыло, туч мелькнула длинная тень; окутанную мертвенно-белыми облаками и молниями, её было не разглядеть ясно. Но эта тень — как ни посмотри на неё, а выглядела она как дракон!
— Небеса!.. — воскликнул шисюн ошеломлённо.
Указывая на гору Сунцзян, послушник произнёс с застывшим лицом:
— Похоже, похоже, он спешит к храму Дацзэ!
В то же время в храме Дацзэ на вершине горы Сунцзян как раз располагался в главном зале длинный отряд для ритуалов, изгоняющих демонов поветрия, из приказа Тайчан. Пожар в то время горел не так чтобы долго, однако храм Дацзэ располагался в отдалении, благовония и свечи возжигали редко, монахов изначально было мало, а огонь тот вспыхнул от ударившей среди ночи молнии, потому-то мало кто сумел убежать.
В действительности пламя сожгло лишь заднюю сторону, передние же залы серьёзно не пострадали.
Следуя указаниям гоши, тайбу и тайчжу вместе с приблизительно сотней чжэньцзы[259] сели в главном зале друг напротив друга в круг; тайбу находилась во главе, тайчжу замыкал с конца, на полу по центру — крохотная каменная статуя, на статуе вырезаны многочисленные сложные заклинания, и сверху донизу она покрыта талисманами из масляно-жёлтой бумаги, у нижней же её части выведен кровью круг.
Тайбу приказала каждому чжэньцзы проколоть до крови кончик большого пальца; из проколов вмиг выступило по капле алой крови, и когда они как раз собирались упасть, в главном зале раздался нежданно вздох. Звук был легчайшим, сплетался с шумом ветра снаружи — вплоть до того, что, кроме застывшей на миг тайбу, никто другой, к удивлению, не отреагировал вовсе.
Хмуря брови, тайбу огляделась насторожённо, но вспомнила, что когда они только прибыли в главный зал, то сразу тщательно обыскали всё — посторонних решительно не было.
Послышалось?
Проговорив так про себя, тайбу наконец всё же тряхнула головой и не стала больше об этом думать. Дав наставления всем, она подняла руку и прижала большой палец с капелькой крови к полу перед собой — более сотни чжэньцзы, равно как и тайчжу, сделали так же.
Тонкие, как волосок, дорожки крови потянулись от мест, куда были прижаты большие пальцы, и, словно ожив, простелились к каменной статуе.
После все закрыли глаза и принялись читать шёпотом сутры.
Гудение разносилось за пределы главного зала — и рассеивалось вмиг среди необъятного ливня…
На горе Ваньши и у озера Дунтин два отряда из приказа Тайчан, совсем как они, сидя вокруг статуи, оставленной гоши заранее, прижали к полу большие пальцы с каплей крови на них.
Примечание к части
У меня открыты коммишки, и вы очень поможете, если закажете сейчас что-то. Если же не хотите заказывать историю, но хотите поддержать, информацию о донатах (как и коммишках) можно найти у меня на телеграм-канале (https://t.me/coldeyed_cat) или в группе в ВК (https://vk.com/coldeyed).
Глава 88: Река крови (2)
Примечание к части
Осторожно, массовые человеческие жертвоприношения.
Сюэ Сянь и Сюаньминь присутствуют лишь упоминанием.
Перед горой Сунцзян, на которой располагался храм Дацзэ, лес каменных пиков формировал чёрный каменный берег, за чёрным каменным берегом — беспредельная река.
Сейчас чёрный каменный берег сплошь устилали лежащие люди, по грубому подсчёту — около двух сотен человек. Лица их выглядели бледными, совершенно бескровными, глаза были плотно закрыты, брови — чуть нахмурены; все они были без сознания и на первый взгляд попросту казались уже мёртвыми, только ещё не окоченевшими.
Если посмотреть, во что были одеты эти люди, то по большей части — в тряпки да лохмотья, что источали кислый запах, возникший за очень долгое время без стирки; это были если не обычные нищие, так беженцы, покинувшие родные края из-за голода.
И пусть даже была ещё часть одетых в платье в безукоризненном состоянии, но видно было, что материал не так чтобы хорошего качества; судя по мозолям и трещинам на их руках, по сухой чёрной коже, что стала такой, будучи открытой солнцу круглый год, можно было предположить, что все они неизбежно из семей, занимающихся тяжёлым трудом.
Впрочем, попадались среди них и единицы тех, кто жил вполне ещё неплохо. Большинство из них оказались похищены и доставлены сюда потому, что были одни или находились за городом; в том числе и Каменный Чжан с Лу Няньци, ждавшие в той чайной лавке.
Если бы они пребывали сейчас в сознании, то нынешняя обстановка определённо заставила бы их подпрыгнуть от испуга. Потому что эти почти двести человек были расположены изнутри наружу по кругу — кольцо опоясывало кольцо, формируя в итоге круглое построение, расставленное из живых людей.
В середине построения стояла каменная статуя в человеческий рост — грубо вырезаный стоящий на троне лотоса[260] буддийский монах. Если смотреть на этого монаха со спины, то полы его одежд развевались, будто плывущие по небу, и он напоминал каменного будду. Однако если обойти его и встать спереди, то можно обнаружить, что черт лица этого монаха не увидеть вовсе, поскольку лицо его закрыто маской со звериными узорами, что выглядела причудливо и торжественно, к тому же с проступающей в ней злой ци.
Что ещё страннее, полы одежд статуи полностью покрывали сложные резные заклинания, на первый взгляд такие же, как и вырезанные на маленьких статуях в центре построений в храме Дацзэ, на горе Ваньши и у озера Дунтин; единственное различие